yǐnyòng
to quote
yǐnyuē
vague
yíqì
instrument
yìrán
firmly
yīrújìwǎng
just as in the past (idiom)
yīshang
clothes
yíshì
ceremony
yíshī
to lose
yìshí
consciousness
yīsībùgǒu
not one thread loose (idiom)
yìtú
intent
yītuō
to rely on
yǐwǎng
in the past
yìwèizhe
to signify
yìxiàng
intention
yīxiàng
always (previously)
yìzhì
will
yǐzhì
to such an extent as to
yǐzhì
down to
yǒng
to bubble up
yǒng
leap
yōng
to hire
yōng
ordinary
yǒnghéng
eternal
yònghù
user
yōnghù
to endorse
yōngsú
vulgar
yǒngxiàn
to emerge in large numbers
yōngyǒu
to have
yǒngyú
to dare to
yǒngyuè
to leap
yòu
to entice
yōu
to worry
yòuhuò
to entice
yóunì
grease
yóuqī
oil paints
yóurú
similar to
yōushèngliètài
survival of the fittest (idiom)
yǒutiáobùwěn
regular and thorough (idiom)
yōuxiān
to have priority
yōuyì
exceptional
yōuyù
sullen
yōuyuè
superior
yòuzhì
young
yú
(archaic) I
yú
fisherman
yú
carriage
yú
to be stupid
yù
to describe sth as
yù
bath
yù
to praise
yù
dense (growth)
yù
abundantFuyu county in Qiqihar 齐齐哈尔 , Heilongjiangprosperous
yù
variant of 愈
yù
jadecorn
yù
prisonprisonhell
yù
to wish for
yù
to resist
yù
reconciled
yǔ
room
yuán
to help
yuán
cause
yuán
shafts of cart
yuān
injustice
yuángào
complainant
yuángù
reason
yuánlǐ
principle
yuánlín
gardens
yuánmǎn
satisfactory
yuánquán
fountainhead
yuánshǐ
first
yuánshǒu
head of state
yuánsù
element
yuānwang
to accuse wrongly
yuánxiān
originally
yuánxiāojié
Lantern Festival, the final event of the Spring Festival 春节 , on 15th of first month of the lunar calendar
yúchǔn
silly
yuè
high mountain
yuè
pleasedhappy
yuèmǔ
wife's mother, mother-in-law
yuèpǔ
a musical score
yuēshù
to restrict
yùliào
to forecast
yúlùn
public opinion
yúmèi
ignorant
yúmín
fisherman
yùn
to accumulate
yùncáng
to hold in store
yùnniàng
(of alcohol) to ferment
yùnsuàn
to perform calculations
yùnxíng
to move along one's course (of celestial bodies etc)
yùnyù
to be pregnant
yùqī
to expect
yǔrìjùzēng
to increase steadily
yǔróngfú
down-filled garment
yùsuàn
budget
yùwàng
desire
yùxiān
beforehand
yùyán
fable
yùyán
to predict
yùzhào
omen
yǔzhòu
universe
zá
to smash
zǎ
dialectal equivalent of 怎么
zā
to tie
zǎi
to slaughter livestock
zāi
to grow
zàijiēzàilì
to continue the struggle (idiom)
zāinàn
disaster
zāipéi
to grow
zàiyì
to care about
zájì
acrobatics
zájiāo
to hybridize
zàng
to bury (the dead)
zànqiě
for now
zàntàn
to sigh or gasp in admiration
zànzhù
to support
zào
hot-tempered
zào
the chirping of birds or insects
zāo
to meet by chance (usually with misfortune)
zāoshòu
to suffer
zāotà
to waste
zàoxíng
to model
zāoyāng
to suffer a calamity
zàoyīn
rumble
zāoyù
to meet with
zé
pool
zéguài
to blame
zéi
thief
zèng
to give as a present
zèngsòng
to present as a gift
zēngtiān
to add
zhà
to cheat
zhà
variant of 榨
zhǎ
to blink
zhā
slag (in mining or smelting)
zhā
strong
zhái
residence
zhài
debt
zhàiquàn
bond
zhāiyào
summary
zhǎn
to behead (as form of capital punishment)
zhān
to moisten
zhān
to gaze
zhǎndīngjiétiě
lit. to chop the nail and slice the iron (idiom)
zhàndòu
to fight
zhàng
dropsical
zhàng
to block
zhàng
a staff
zhàng
covering veil