光彩

guāngcǎi

luster

光辉

guānghuī

radiance

广阔

guǎngkuò

wide

光芒

guāngmáng

rays of light

光荣

guāngróng

honor and glory

观光

guānguāng

to tour

关怀

guānhuái

care

惯例

guànlì

convention

管辖

guǎnxiá

to administer

关照

guānzhào

to take care

鼓动

gǔdòng

to agitate

古董

gǔdǒng

curio

股东

gǔdōng

shareholder

孤独

gūdú

lonely

股份

gǔfèn

a share (in a company)

辜负

gūfù

to fail to live up (to expectations)

骨干

gǔgàn

diaphysis (long segment of a bone)

古怪

gǔguài

strange

guì

to kneelto kneel

guǐ

course

轨道

guǐdào

track (for trains etc)

规范

guīfàn

norm

规格

guīgé

standard

归根到底

guīgēndàodǐ

after all

规划

guīhuà

to plan (how to do sth)

归还

guīhuán

to return sth

规章

guīzhāng

rule

贵族

guìzú

lord

孤立

gūlì

isolate

顾虑

gùlǜ

misgivings

gùn

stick

棍棒

gùnbàng

club

过渡

guòdù

to cross over (by ferry)

过度

guòdù

excessive

果断

guǒduàn

firm

国防

guófáng

national defense

过奖

guòjiǎng

to overpraise

过滤

guòlǜ

to filter

过失

guòshī

error

过问

guòwèn

to show an interest in

国务院

guówùyuàn

State Council (PRC)

过瘾

guòyǐn

to satisfy a craving

过于

guòyú

too much

姑且

gūqiě

for the time being

固然

gùrán

admittedly (it's true that...)

固体

gùtǐ

solid

顾问

gùwèn

adviser

故乡

gùxiāng

home

雇佣

gùyōng

to employ

固有

gùyǒu

intrinsic to sth

故障

gùzhàng

malfunction

固执

gùzhí

obstinate

hāi

oh alas

海拔

hǎibá

height above sea level

海滨

hǎibīn

shore

hán

to contain

hàn

droughtdrought

hàn

to shake

hàn

to ward off (a blow)

hǎn

rarerare

航空

hángkōng

aviation

行列

hángliè

ranks

航天

hángtiān

space flight

航行

hángxíng

to sail

含糊

hánhu

ambiguous

罕见

hǎnjiàn

rare

捍卫

hànwèi

to defend

寒暄

hánxuān

to exchange conventional greetings

含义

hányì

meaning (implicit in a phrase)

hào

to waste

耗费

hàofèi

to waste

豪迈

háomài

bold

毫米

háomǐ

millimeter

毫无

háowú

not in the least

号召

hàozhào

to call

和蔼

héǎi

kindly

合并

hébìng

to merge

合成

héchéng

to compose

合伙

héhuǒ

to act jointly

hēi

hey(onom.) he he

和解

héjiě

to settle (a dispute out of court)

和睦

hémù

peaceful relations

hén

scar

hěn

ruthless

恨不得

hènbude

wishing one could do sth

héng

horizontal

héng

permanent

hēng

to groan

痕迹

hénjì

vestige

狠心

hěnxīn

callous

和气

héqi

friendly

合算

hésuàn

worthwhile

和谐

héxié

harmonious

hóng

great

hóng

flood

hǒng

to deceive

hōng

explosion

hōng

to bake

轰动

hōngdòng

to cause a sensation

宏观

hóngguān

macro-

洪水

hóngshuǐ

deluge

宏伟

hóngwěi

grand

hóu

throat

hǒu

to roar

后代

hòudài

descendant

后顾之忧

hòugùzhīyōu

fears of trouble in the rear (idiom)

喉咙

hóulóng

throat

后勤

hòuqín

logistics

候选

hòuxuǎn

candidate (attributive)

lake

huá

clamor

花瓣

huābàn

petal

化肥

huàféi

fertilizer

划分

huàfēn

to divide up

huái

see 徘徊 , to dither

花蕾

huālěi

bud

华丽

huálì

gorgeous

huàn

to callto call out (a name etc)

huàn

to suffer (from illness)

huàn

illness

huáng

brilliantsplendid

huáng

emperor

huǎng

lies

huǎng

disappointed

huǎng

to dazzle

huāng

desolate

皇帝

huángdì

emperor

皇后

huánghòu

empress

黄昏

huánghūn

dusk

荒凉

huāngliáng

desolate

荒谬

huāngmiù

absurd

恍然大悟

huǎngrándàwù

to suddenly realize

荒唐

huāngtáng

beyond belief

缓和

huǎnhé

to ease (tension)

环节

huánjié

(zoology) segment (of the body of a worm, centipede etc)

欢乐

huānlè

gaiety

还原

huányuán

to restore to the original state

患者

huànzhě

patient

华侨

huáqiáo

overseas Chinese

画蛇添足

huàshétiānzú

lit. draw legs on a snake (idiom)

化石

huàshí

fossil

话筒

huàtǒng

microphone

化验

huàyàn

chemical examination

化妆

huàzhuāng

to put on makeup

呼唤

hūhuàn

to call out (a name etc)

贿

huì

bribe

huì

to draw

huì

to avoid mentioning

huǐ

variant of 毁

毀燬譭

huī

splendor